A minha vida imita a minha arte

Espero que gostem
das nossas imitações
colocadas em palavras
virgulando, reticenciando
Nossos mergulhos
Nessa loucura chamada
Pensamento

Luciana Gaffrée

segunda-feira, 23 de agosto de 2010

Debajo

Cansancio y hambre
Transfiguran un rostro
Que ya no es mío

Sólo mecanismo
Mi  piel ahora
Espejo de tus emociones

Y si pudiera mirarme
Articularia
Opuesto a lo que siento


julio




Articularia sin dolores musculares
Estiraría pensamientos con calentamiento previo
Cerraría mis ojos en confianza de espacio
Al fin y al cabo todo es sudor y huesos
La carne? Misterio

Luciana Gaffrée



lo cuento en un cuento así
había una vez un cuerpo
un sudor algunos huesos
representando una obra
un actor en gran escena
había esa vez detalles
decoraciones pintadas
en una escenografía , una coreo
bien armadas entre los huesos
la carne el sudor
el cuerpo firme luego liviano
al fin mustio
el director de la obra
el aplauso se ha llevado
porque si hubo una vez
hubo esa vez una esencia
que hacia el cercano final
del había una vez un cuento
se dio cuenta que la carne
era el medio .. en medio
entre los medios en segmento
una sucesión de puntos
infinitos con principio
y fin......
había una vez un cuento
un cuento de un sudor, huesos
carne, cuerpo
esencialmente en esencia
representado aplaudido
y este cuento se acababa
cuando el cuento se ha dormido..

Vivian Rabinovich


En los espejos desformados a veces encontramos un poco de nosotros o un bastante...Uno es un poco un espejo con dos caras, y a veces habla de sí como hermanado con otro...y nos miramos y no nos vemos, nos extrañamos

Laura Ines Martinez Coronel


Debajo "...Sólo mecanismo (...) Opuesto..."

Si pudiera
ahora
mirar-me
articularía
me pronunciaría...

Alma


Sinto o oposto do que sentes?
Se pudesse ver meu rosto
Ouvir cada ruído de meu falar
Perceberias um espelho a transbordar

Não tenho fome nem sede
Teu pesar me transforma
Teu olhar febril me fascina
Teu cansaço me transtorna

O caminho é estreito e curto
As bordas são trabalhadas em alecrim
O ar pintado de carmim
O solo é de lápis lázuli e de benjoim
E quando lá chegar, verás,
Terás o aconchego de um botequim.

Luiz Fernando Gaffrée Thompson

Nenhum comentário: