A minha vida imita a minha arte

Espero que gostem
das nossas imitações
colocadas em palavras
virgulando, reticenciando
Nossos mergulhos
Nessa loucura chamada
Pensamento

Luciana Gaffrée

domingo, 20 de maio de 2012

No sea nunca/ Nunca seja.

Pues dí palabras de pecho abierto palabras solo de escombros todos como de muerte naciendo

pues dí yo no estuve ahí quédate con los corredores piedra moribunda agujero de incendio

sombrío estallido de fuego con tu bata ajena y los pies desnudos con el vientre abierto

pariéndome

dí luego que el cemento destroza la emperatriz desangrada después de medianoche

el frío de la pared la niña existiendo con boca de pez en los pechos

vuelve a la semilla fria de tu frente arada por el rápido sueño del barro ileso

donde tu pueblo de mármol es agujero de hierro

ya no me importa tu cobarde pesadilla ferroviaria ni el olor ronco del esqueleto

como que te destruiste entre mis manos

como que eres la legión de los sepulcros el río de rodillas los cuchillos del preso

oigo las llaves quejidos en el piso oigo los candados de tu cuerpo

te apagas te enciendes en la pulpa angosta del semen hasta el medular terciopelo del cielo

pues dí que no eres ni siendo.

Hoy escupí las cenizas perdona aquí no hay océano

de mí no conoces ni el ojo postrero en la lluvia ni la ceguera líquida del suelo

de mí nunca tuviste una célula húmeda ni un dedo espantado o cabeza en el poste

para enseñar a los ejércitos grises de tu plaza de pueblo

escucha como camino sobre la hojarasca diciéndote adiós

todo sucede en el mismo día en que te encuentro o sea nunca escucha el follaje del misterio del reloj

me separo de tu espalda y en silencio regreso a mi primer murmullo placentario

nosotros no existimos en nosotros desborde involuntario de puentes y felicidad olvidada

dí que nunca más brotarás expulsado de los ojos y yo seré en otro cuadro la imágen

en otro espejo silueta que cae en el viento textura de pentagramas ahora naufragio

mañana todo lo que soy , sal, lengua de agua, arboleda crepuscular, sueño alcalino ácido alfabeto

mujer naciendo desde mí otoño tumoral cajón de construcciones procreadas

dí nada de todo

yo ya he salido

escucha el grito del amor que no te pertenece

sordo quedarás pero este piano de luna hambrienta y gigante

solo dice lenguajes prohibidos.



de Laura Inés Marínez Coronel



O sangue escorre da terra molhada

roda endinheirado em volta da espiral de cores iluminadas

desce resplandescente por àngulos de carne humana

encharca o púbis de homens eretos e de mulheres tontas


As lágirimas e os pelos e as penugens rodopiam dentro do vento de outrono

sob o cálido sol que cresta a terra do Nordeste

sobre as águas sedentas das margens dos igarapés modorrentos.


de Luiz Fernando Gaffrée Thompson

Nenhum comentário: